توتم، خوراك و رشد فرهنگي انسان
چالش هاي مادرسالاري

چرا سيستم قديم تبار و قرابت مادري امروز، تنها در نواحي ابتدايي يافت مي شود و هرگز در نواحي پيشرفته پدر سالاري كه مدت هاست ريشه هاي مادرسالاري شان را فراموش كرده اند، يافت نمي شود؟
نوشته: اولين ريد
ترجمه: ايرنا محي الدين

.........
ممنون از آقای شهرام رحيميان، نويسنده عزيز كتاب دكتر نون زنش را بيشتر از مصدق دوست دارد که به من و اين ترجمه ها لطف دارند.
.......
ممنون از مهشيد عزيز كه در معرفي اين وبلاگ و خوانده شدن اين ترجمه خيلي نقش داشته...
.....
ممنون از سايت زنان ايران كه اين ترجمه را دوباره استفاده كرده
.....
ممنون از سايت آهوي سه گوش كه لطف داشته
........
همچنين دوست دارم كه تشكر كنم از پروين، نسرين رنجبر ايراني، آوات و هيوا، عباس حبيبي بدرآبادي، سپينود، آذر، پدرام رضايي زاده، حسن محمودي ، نيما عابد و البته يوسف

/ 4 نظر / 22 بازدید
امید پارسایی فر

سلام دوست عزيز. وبلاگتان را قابل تامل و مستحکم يافتم. خوشحال شدم از ديدارش.به زودی لینکتان را در روبلاگم خواهم گذاشت در وبلاگم بحثی در جريان است که خوشحال خواهم شد تشريف بياوريد: حال همين گزاره‌هاي تئوريكي كه اين چند ساله همه را به هم ريخته و همه با خواندن «ساختار وتاويل متن »بابك احمدي و هايدگرهاي احمدي و آثار ضیمران و فرهاد پور شده‌اند هايدگريسم و از سوي ديگر ساختار شكن و دكانستراكشن دان ، چه تضميني وجود دارد ما اينها را صحيح دانسته باشيم كه شده اساس آثاري كه بايد بر خاسته از جان و روح باشد نه بازيهاي سطحي ذهني. خواننده را از هر چه شعر وداستان است فراري داده ايم كه بياييم معنا زدايي بكنيم ؟

آوات

به قول جاهلا ما مخلصيم:)

علی قانع

سلام. خسته نباشيد با کار و ساينا و يوسف و اين همه مطالب خواندني .

RAHA Information

RAHA is updated on a daily basis (21/June /2003) ** http://rahapen.org -Afghanistan literature engineering مهندسي ادبيات افغانستان كامران ميرهزار فضا در ماهيت چند وجهى مژگان اميري The NSW Writers' Centre Letter from Irina Dunn As I walk in the streets of Kabul Sheema Kalbasi آكاردئون حميدرضا فردوسي حسنك ، صبح مشوش ، ديسكوي روباهان ميرزا آقا عسگري ، ماني Along The Way To Kashmir Roger Humes لوركا و اسپانيا معادل هم هستند محمد باقر كلاهي The Afghan Writers Association Bashir Sakhawarz Letter From Sofia Max Babi Todd delves deep into Camus' mind Sunil K Poolani ادبيات، آزادي و نوستالژي A literatura, Liberdade e Nostalgia Open letter from Kamran Mir Hazar, RAHA editor to Homero Aridjis, International president of International PEN From Eugene Schoulgin Chair of International PEN, Writers in Prison Committee to RAHA Editor From RAHA editor to Eugene Schoulgin